Celante infanojn, junulo elpensis desegnofilmon, kiu uzas la brazilan signolingvon

“Min e as maõzinhas” (Yasmin kaj la etaj manoj) estas projekto kiu celas alporti edukadon kaj distriĝon al infanoj kun nesufiĉa aŭdkapablo. Ĝi estis kreita de Paulo Henrique Rodrigues, kiu estas 27-jaraĝa filmodezegnisto el la brazila subŝtato San-Paŭlo, sed loĝanta en la urbo Itaĵaio – subŝtato Santa-Katarino. Paulo asertis, ke por tiu projekto li estis helpata de la loka municipa organizaĵo CEMESPI, pri faka edukado kadre de nekapableco.

Temas pri 13-epizoda rakonto de la surda knabino “Yasmin”, kiu dum siaj aventuroj lernigas la signolingvon al la spektantoj. “La celo estas prezenti la brazilan signolingvon kiel ilo por superi lingvajn barojn, anstataŭ lingvo por superi personajn malkapablojn. Elefanto parolas la elefantoloingvon, kato parolas katolingvon, kaj tiamaniere neniu interkompreniĝas. Sed “LIBRAS” estas solvo al ili. Pro scipovo de tiu nova lingvo ili sentime komunikiĝas, iĝante pli kaj pli amikemaj, estiĝante socio pli kompreniĝanta kaj inkluziviga”.

Oni antaŭvidas, ke la unua epizodo de “Min e as maõzinhas” unue aperos en kelkaj kinejoj de Santa-Katarino je la 9-a monato 2018.

Jen portugallingva raporto: LIGILO


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Pri la nova oficiala limuzino de la rusa ŝtatprezidanto

Pasintlunde, la 7-an de la 5-a monato, kadre de sia kvara enoficigo kiel ŝtatprezidanto de Ruslando, Vladimir Putin veturis per nova limuzino, kies projekto kostegis ĉirkaŭ 12 miliardojn da rubloj (160 milionojn da eŭroj).

Nomata “Kortej” (Karavano), tiu nova modelo anstataŭigos la nunajn 11 “Mercedes-Benz S600 Pullman” de la rusa prezidanto. Ĝi estis disvolvita surbaze de tiuj “Mercedes-Benz Classe S e BMW Série 7”, kun motoroj “V12”, kaj ekde 2019 ĝi estos surmerkatigita plurlande, sed ĝia prezo ankoraŭ ne estas decidita.

Laŭ Denis Manturov, kiu estas la rusa ministro pri industrio kaj komerco, tiu aŭtomobilo spertos egan konkurencon de la modeloj produktataj de “Rolls-Royce” kaj “Bentley”, kadre de la monda merkato.

La rusa firmao “Sollers”, kiu surmerkatigos la aŭtojn asertis: “Unue la azia sudoriento kaj Mezoriento – Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj, kaj aparte Ĉinlando estis elektataj kiel celmerkatoj”.


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Realtempa elsendo en brazilaj kinejoj: la fina ludo de Ĉampiona Ligo de UEFA

Ĉampiona Ligo de UEFA estas konkurso de UEFA pri la eŭropaj profesiaj viraj teamoj de piedpilkado. La fina ludo de tiu konkurso reliefiĝas kiel la jara sporta okazaĵo plej spektata tutmonde.

Ĉi-jare la 26-an de la 5-a monato okazos en Kievo (Ukrainlando), la fina ludo de tiu konkurso (2017-2018, la 63-a), inter la angla teamo “Liverpool Football Club” kaj la hispana teamo “Real Madrid Club de Fútbol”.

En Brazilo la televidkanalo “TV Globo” elsendos tiun okazaĵon ĉe pli ol 180 kinejoj de la ĉefaj ĉenoj en la lando. La ludo komencos je la horo 15:45 laŭ horzono de Braziljo, la brazila regurbo, kaj la kinobiletoj kostos 60 kaj 80 realojn (ankaŭ 30 kaj 40 realojn pri tiaj duonbiletoj).

Jen la koncerna reklamfilmeto, portugallingve: LIGILO


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

De pli ol tri jardekoj, centjaraĝulo tajloras ĉe urbocentro de Kujabao

Malgraŭ tio, ke li jam pensiiĝis antaŭ 38 jaroj, la tajloro Antônio Armindo Pedroso, kiu centjariĝis pasintmonate, daŭras servante klientaron en sia metiejo ĉe la strato “24 de Outubro” en Kujabao, la regurbo de la brazila subŝtato Mato-Groso.

Emon al tiu profesio “Seo Pedroso” (S-ro Pedroso) eksentis okaze de sia mallonga restado en la internulejo “Colégio Salesiano São Gonçalo”, kie li partoprenis metiejon pri tajlorado. Tiam li estis nur 11-jaraĝa knabo.

Antaŭ sia edziĝo li mallonge loĝis en diversaj urboj de la subŝtatoj Mato-Groso kaj Suda Mato-Groso, krom la urbo Rio-de-Ĵanejro, kaj en tiuj urboj li dungiĝis kiel tajloro, profitante pli da profesia sperto en tiu metio.

Li edziĝis al S-rino Ivone antaŭ 67 jaroj, kaj havas ses filojn, 11 nepojn kaj kvin pranepojn, kaj nuntempe en la metiejo li estas helpata de unu el siaj filoj. Li loĝas kaj laboras en sama konstruaĵo.

“Laboro estas esenco de la vivo. Mi ne planas ĉesi. Miaj amikoj, kiuj ĉesis je laborado, tiuj ĉiuj estas mortintaj, kaj mi volas daŭri. Kian veran ĝojon oni povas sperti nur manĝante, dormante, kaj rigardante plafonon la tutan tagon?”, tion diras S-ro Pedroso.


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

La mistera malapero de terkultivosciencisto antaŭjare

Antaŭjare en la brazila subŝtato Mato-Groso malaperis la 29-jaraĝa terkultivosciencisto Éder Tadeu Maciel da Costa, kaj ĝis nun la polico de la urbo “Água Boa” havas nenian indikaĵon pri lia troviĝo.

Tridek tagoj antaŭ sia malapero Eder estis translokiĝinta al la urbo “Agua Boa” – je la 4-a monato 2017 – kaj lia familio restis en la urbo “Nova Mutum”. La lasta kontakto de la familio kun Eder okazis la 4-an de la 5-a monato 2017, kaj tiam li informis, ke li ekveturus al la urbo “Canarana” por plenumi laboron.

La kamioneto uzata de li – de la firmao kiu dungis lin – estis trovita ĉe plantado de milio, kie ĝi faris markojn, laŭ fotoj fare de flugrobotoj. Oni trovis en tiu veturilo nek sangon nek aliajn indikaĵojn.


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Ruso verkas artaĵojn sur malpuraj veturiloj

En Ruslando la artisto nomata Nikita Golubev faras artaĵojn per tiaj dikaj tavoloj da polvo sur kelkaj camionoj kaj aŭtomobiloj.

Li estas diplomiĝinta pri kuracscienco, naskiĝis en la jaro 1981-a kaj disvolvis teĥnikon, kiu bezonas nur fingron kaj penikon por desegni sur la veturiloj.

Kutime li subskribas tiaj efemeraĵojn kiel “ProBoyNick”, kaj por desegnado foje li petas permeson al la propruloj, alifoje li agas surprize.

Jen kelkaj tiaj desegnaĵoj: fotaro | filmeto


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Cristiano Ronaldo starigos restoracion en Brazilo

Laŭ la portugala gazetaro la mondfama piedpilkisto Cristiano Ronaldo pretigas en Brazilo restoracion, kiu ricevos la nomon de sia patrino – Sinjorino Dolores – kaj ĝi jam estas konstruata en la urbo Gramado – troviĝanta en la montara regiono nomata “Serra Gaúcha”, de la subŝtato Suda Rio-Grando, sude de la lando.

Faka pri la portugala kuirarto, tiu nova restoracio funkcios kunlabore kun du firmaoj de tiu regiono, kaj laŭ la gazeto “Jornal do Comércio” de tiu subŝtato, la menuo enhavos tiajn originalajn receptojn de Sinjorino Dolores.

“Dona Dolores Aveiro” (Sinjorino Dolores Aveiro) verkis kuirartan receptaron, kune kun Katia Aveiro, kiu estas fratino de Cristiano Ronaldo. Enlistiĝas en tiu publikaĵo la recepto de lia preferata plado, nome “Bacalhaŭ à Brás” (Gadaĵo laŭ Brás-maniero).

La malfermo de la restoracio estas planata por okazi venontjunie, profitante la etoson de la piedpilkada eventego “FIFA-Monpokalo 2018”.


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Lingva misaĵo – Macron diris angle, ke la aŭstralia unua sinjorino estas “bongusta”

Merkrede la 2-an de la 5-a monato la franca ŝtatprezidanto Emmanuel Macron salutante angle la ĉefministron de Aŭstralio, Malcolm Turnbull, fuŝe asertis, ke li havas “bongustan edzinon”. Li diris la jenon: “Mi volas danki al vi kaj al via ‘bongusta edzino’ pro tia varma bonvenigo kaj perfekta aranĝo de ĉi tiu vojaĝo” .

Makron tute ne estis aludanta al seksa afero, sed li volis diri, ke la aŭstralia unua sinjorino “Lucy Turnbull” estas bona kaj plaĉa gastigantino. La miso okazis pro tio, ke la franca prezidanto posedas ankoraŭ neperfektan scipovon de la angla lingvo, kaj estis trompita de “falsa kognato”.

En la angla lingvo “delicious” estas adjektivo rilatanta al nutraĵoj kaj ankaŭ aludanta al sekseco, dume la simila franca vorto “délicieux” povas esti uzata por esprimi kontentecon koncerne al homoj aŭ aferoj.

Pri kognato en Vikipedio: LIGILO


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Post 35 jaroj ABBA registras du novajn kantojn

Laŭ Vikipedio, ABBA estis sveda popmuzikgrupo, kiu fondiĝis en 1971 kaj disiĝis en 1983. La grupo fariĝis mondfama, kiam ĝi en 1974 per la kanto Waterloo gajnis la Grandan Premion de la plej granda eŭropa kantofestivalo, nome Eŭrovido-Kantokonkurso. Nuntempe ABBA estas konsiderata unu el la plej sukcesaj muzikgrupoj en la historio de la popmuziko.

Pasintvendrede la 27-an de la 4-a monato ABBA anoncis, ke siaj kvar membroj kunveniĝis por registri du novajn kantojn, post 35 jaroj da disiĝo.

Konfirmante supozojn, tiu kvaropo per komunikaĵo asertis: “Post 35 jaroj povas esti amuziga denove arigi fortojn kaj eniri sonregistrejen. Do ni faris tion”.

“Tiu estis tre plezuriga sperto. La afero rezultis du novaj kantoj, kaj unu el ili (I still have Faith in you) estos prezentita kadre de speciala programo por televido”, tion klarigis la grupon. La muzikoj estos eldonitaj ĝis la jarfino.


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.

Loĝantoj batis junulon, kiu trafis domon per ŝtelita aŭtobuso

Lundmatene, la 30-an de la 4-a monato en Brazilo, iu 17-jaraĝulo ŝtelis aŭtobuson kiu trafis kaj iomete detruis domon en la urbo San-Karlo, kie tiam estis ripozanta familio. La junulo ekfuĝis por eviti la sekvojn, sed la loĝantoj detenis kaj bategis lin, kaj pro tio li estis sendita vundite al malsanulejo, restante tie ĝis alveno de familianoj posttagmeze.

La firmao “Viação Araçatuba” estas la posedanto de la aŭtobuso, kies ŝtelo – sen pasaĝeroj – okazis en busa stacidomo de la najbara urbo Ribeirão Bonito, subŝtato San-Paŭlo, kie la veturilo estis parkita.

Post stiri la aŭtobuson je ĉirkaŭ 50 kilometroj tra la veturvojo “SP-215” ĝis San-Karlo, en iu deklivo de la strato “Aparecido Basílio de Camargo Silva” la veturilo iris malantaŭen, trafis foston, pendiĝis sur eskarpo kaj trafis la domon.

Falis du muroj kaj tegmento en tiu domo pro la okazintaĵo, kaj interne bonŝance geedzoj kaj du infanoj tie ne estis trafitaj. Al la policistoj la juna ŝtelisto diris, ke li vendus la aŭtobuson.


Ĉi tiu teksto estas adaptaĵo fare de Paulo Cesar Pires el portugallingva artikolo.